ترجمه صحیفه سجادیه - دعای پنجم : نیایش پنجماز دعاهاى امام علیه السلام است درباره ...
نیایش پنجم از دعاهاى امام علیه السلام است درباره ى خود و دوستانش ̶ اى آنكه شگفتیهاى بزرگى او پایان ندارد، بر محمد و آل او درود فرست و ما را از كافر شدن در برابر بزرگى ذاتت بازدار، ̶ و اى آنكه مدت پادشاهى (قدرت و توانائى) او به آخر نمى رسد، بر محمد و آل او درود فرست، و گردنهاى ما را از عذاب و كیفرت آزاد فرم ̶ و اى آنكه گنجینه هاى رحمت (و احسان) او نابود نمى گردد، بر محمد و آل او درود فرست، و براى ما در رحمت (بى پایانت) بهره اى قرار ده، ̶ و اى آنكه چشمها از دیدن او باز مى مانند (چون خدا جسم و قابل دیدن نیست) بر محمد و آل او درود فرست، و ما را به قرب (رحمت) خود نزدیك فرما، ̶ و اى آنكه در برابر منزلت او منزلتها كوچك (ناچیز) است، بر محمد و آل او درود فرست و ما را نزد (احسان) خود گرامى بدار، ̶ و اى آنكه درونهاى اخبار نزد او هویدا است بر محمد و آل او درود فرست، و ما را (روز رستاخیز) نزد خود رسوا مگردان، ̶ بار خدایا به بخشش خود ما را از بخشش بخشندگان بى نیاز گردان، و با صله (و احسان) خود ما را از ترس كسانى كه با ما قطع كرده دورى مى گزینند نگهدار تا با بخشش تو به دیگرى رو نیاندازیم و با احسان تو از (دورى گزیدن) دیگرى نهراسیم، ̶ بار خدایا بر محمد و آل او درود فرست، و به سود ما تدبیر فرما و به زیان ما كید منما، و براى (دشمنان) ما مكر كن و با ما مكر مكن، و ما را (بر دشمنانت) پیروز گردان و (آنها را) بر ما پیروز مگردان، ̶ بار خدایا بر محمد و آل او درود فرست، و ما را از (خشم) خود نگهدار و به (لطف) خود حفظ فرما، و به سوى خود راهنمائى كن، و از (رحمت) خود دور مگردان، زیرا هر كه را تو نگهدارى (از هر پیشامدى) سالم مى ماند، و هر كه را هدایت كنى دانا مى شود، و هر كه را به سوى خود نزدیك گردانى سود مى برد ̶ بار خدایا بر محمد و آل او درود فرست، و ما را از سختى پیشامدها و اندوههاى روزگار و بدى دامهاى شیطان، و تلخى غلبه ى پادشاه كفایت فرما، ̶ بار خدایا جز این نیست كه بى نیازان به فضل نیروى تو (از غیر تو) بى نیازند، پس بر محمد و آل او درود فرست، و ما را بى نیاز گردان، و بخشندگان از زیادى عطا و بخشش تو مى بخشند، پس بر محمد و آل او درود فرست (از نعمتهایت) به ما عطا فرما، و راه یافتگان با نور هدایت و رستگارى تو راه مى یابند، پس بر محمد و آل او درود فرست، و ما را راهنمائى نم ̶ بار خدایا هر كه را تو یارى كردى خوارى خواركنندگان به او زیان نرساند و هر كه را تو عطا فرمودى جلوگیرى بازدارندگان از او نمى كاهد، و هر كه را تو راهنمائى نمودى گمراهى گمراه كنندگان از راه نبرد، ̶ پس بر محمد و آل او درود فرست و ما را به (قدرت و) ارجمندى خود از (زیان) بندگانت دور ساز، و به بخشش خود از دیگران بى نیاز گردان و به راهنمائى خود به راه حق (و حقیقت) ببر، ̶ بار خدایا بر محمد و آل او درود فرست، و سلامتى دلهاى ما را در یاد عظمت و بزرگى ذات خود و آسایش تنهاى ما را در سپاسگزارى نعمت (ظاهر و باطن) خود، و شیرینى زبانهاى ما را در بیان نعمت خود قرار ده، ̶ بار خدایا بر محمد و آل او درود فرست، و ما را از دعوت كنندگان خود كه به سوى تو (مردم را) مى خوانند، و از راهنمایان خود كه به راه تو راهنمائى مى نمایند و از برگزیدگان خود كه به (درگاه احدیت) تو نزدیكند قرار ده، اى مهربانترین بخشندگان |
(5) (وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَیْهِ السَّلَامُ لِنَفْسِهِ و لِأَهْلِ وَلَایَتِهِ) یَا مَنْ لَا تَنْقَضِی عَجَائِبُ عَظَمَتِهِ، صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ احْجُبْنَا عَنِ الْإِلْحَادِ فِی عَظَمَتِكَ وَ یَا مَنْ لَا تَنْتَهِی مُدَّةُ مُلْكِهِ، صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ أَعْتِقْ رِقَابَنَا مِنْ نَقِمَتِكَ. وَ یَا مَنْ لَا تَفْنَى خَزَائِنُ رَحْمَتِهِ، صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ اجْعَلْ لَنَا نَصِیباً فِی رَحْمَتِكَ. وَ یَا مَنْ تَنْقَطِعُ دُونَ رُؤْیَتِهِ الْأَبْصَارُ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ أَدْنِنَا إِلَى قُرْبِكَ وَ یَا مَنْ تَصْغُرُ عِنْدَ خَطَرِهِ الْأَخْطَارُ، صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ كَرِّمْنَا عَلَیْكَ. وَ یَا مَنْ تَظْهَرُ عِنْدَهُ بَوَاطِنُ الْأَخْبَارِ، صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ لَا تَفْضَحْنَا لَدَیْكَ. اللَّهُمَّ أَغْنِنَا عَنْ هِبَةِ الْوَهَّابِینَ بِهِبَتِكَ، وَ اكْفِنَا وَحْشَةَ الْقَاطِعِینَ بِصِلَتِكَ حَتَّى لَا نَرْغَبَ إِلَى أَحَدٍ مَعَ بَذْلِكَ، وَ لَا نَسْتَوْحِشَ مِنْ أَحَدٍ مَعَ فَضْلِكَ. اللَّهُمَّ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ كِدْ لَنَا وَ لَا تَكِدْ عَلَیْنَا، وَ امْكُرْ لَنَا وَ لَا تَمْكُرْ بِنَا، وَ أَدِلْ لَنَا وَ لَا تُدِلْ مِنَّا. اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ قِنَا مِنْكَ، وَ احْفَظْنَا بِكَ، وَ اهْدِنَا إِلَیْكَ، وَ لَا تُبَاعِدْنَا عَنْكَ إِنَّ مَنْ تَقِهِ یَسْلَمْ وَ مَنْ تَهْدِهِ یَعْلَمْ، وَ مَنْ تُقَرِّبْهُ إِلَیْكَ یَغْنَمْ. ] اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ اكْفِنَا حَدَّ نَوَائِبِ الزَّمَانِ، وَ شَرَّ مَصَایِدِ الشَّیْطَانِ، وَ مَرَارَةَ صَوْلَةِ السُّلْطَانِ. اللَّهُمَّ إِنَّمَا یَكْتَفِی الْمُكْتَفُونَ بِفَضْلِ قُوَّتِكَ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ اكْفِنَا، وَ إِنَّمَا یُعْطِی الْمُعْطُونَ مِنْ فَضْلِ جِدَتِكَ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ أَعْطِنَا، وَ إِنَّمَا یَهْتَدِی الْمُهْتَدُونَ بِنُورِ وَجْهِكَ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ اهْدِنَا. اللَّهُمَّ إِنَّكَ مَنْ وَاَلَیْتَ لَمْ یَضْرُرْهُ خِذْلَانُ الْخَاذِلِینَ، وَ مَنْ أَعْطَیْتَ لَمْ یَنْقُصْهُ مَنْعُ الْمَانِعِینَ، وَ مَنْ هَدَیْتَ لَمْ یُغْوِهِ إِضْلَالُ الْمُضِلِّینَ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ امْنَعْنَا بِعِزِّكَ مِنْ عِبَادِكَ، وَ أَغْنِنَا عَنْ غَیْرِكَ بِإِرْفَادِكَ، وَ اسْلُكْ بِنَا سَبِیلَ الْحَقِّ بِإِرْشَادِكَ. اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ اجْعَلْ سَلَامَةَ قُلُوبِنَا فِی ذِكْرِ عَظَمَتِكَ، وَ فَرَاغَ أَبْدَانِنَا فِی شُكْرِ نِعْمَتِكَ، وَ انْطِلَاقَ أَلْسِنَتِنَا فِی وَصْفِ مِنَّتِكَ. اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ اجْعَلْنَا مِنْ دُعَاتِكَ الدَّاعِینَ إِلَیْكَ، وَ هُدَاتِكَ الدَّالِّینَ عَلَیْكَ، وَ مِنْ خَاصَّتِكَ الْخَاصِّینَ لَدَیْكَ، یَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِینَ. َ |
ویدیو : ترجمه صحیفه سجادیه - دعای پنجم