مولانا

شمه ای از زندگی نامۀ مولانا


شمه ای از زندگی نامۀ مولانا سرزمین ایران از دیربا ز مهد تفکرات عرفانی و تأ ملات اشراقی بوده است.از اینرو در طی قرون و اعصار، نام آورانی بیشمار در عرصۀ عرفان و تصوف در دامن خود پرورش داده است . یکی از این بزرگان نام آور حضرت مولانا جلال الدین محمد بلخی است که به ملّای روم و مولوی رومی آوازه یافته است. او در ششم ربیع الاول سال 604هجری قمری در بلخ زاده شد.پدر او مولانا محمدبن حسین خطیبی است که به بهاءالدین ولد معروف شده است.و نیز او را با لقب سلطان العلماء یاد کرده اند.بهاءولد از اکابر صوفیه واعاظم عرفا بودو خرقۀ او به احمد غزالی می پیوست.وی در علم عرفان و سلوک سابقه ای دیرین داشت و از آن رو که میانۀ خوشی با قیل وقال و بحث و جدال نداشت و علم و معرفت حقیقی را در سلوک باطنی می دانست و نه در مباحثات و مناقشات کلامی و لفظی،پرچمداران کلام و جدال با او از سر ستیز در آمدنداز آن جمله فخرالدین رازی بود که استاد سلطان محمد خوارزمشاه بود و بیش از دیگران شاه را بر ضد او برانگیخت.   به درستی معلوم نیست که سلطان العلماء در چه سالی از بلخ کوچید،به هر حال جای درنگ نبود و جلال الدین محمد 13سال داشت که سلطان العلماءرخت سفر بر بست و بلخ و بلخیان را ترک گفت و سوگند یاد کرد که تا محمد خوارزمشاه بر تخت جهانبانی نشسته به شهر خویش باز نگردد.پس شهر به شهر و دیار به دیار رفت و در طول سفر خود با فرید الدین عطار نیشابوری نیز ملاقات داشت و بالاخره علاءالدین کیقباد قاصدی فرستاد و او را به قونیه ... مولانا

مولانا به ترکیه رفت، سهروردی به سوریه می رود!


مولانا به ترکیه رفت، سهروردی به سوریه می رود!    در حالی که برخی کشورها با برنامه ریزی گسترده سعی در ثبت مفاخر ایرانی به نام خود دارند، پایگاه اینترنتی دانشگاه تهران خبر داد که قرار است "همایش بین المللی شیخ اشراق سهروردی" با همکاری سه دانشگاه "دمشق"،"حلب" و "تهران" در سوریه برگزار شود! اگر چه پاسداشت بزرگان ایران زمین به واسطه خدمات جهان شمولی كه از خود بر جای گذارده اند، در هر نقطه از دنیا قابل توجه است، اما این نكته از این جهت حائز اهمیت است كه در سال های اخیر، به دلیل عدم توجه كافی توسط متولیان مربوطه، متاسفانه برخی كشورها مثل تركیه با برنامه ریزی گسترده كوشیده اند كه این مفاخر را به نام كشور خود به دنیا معرفی كنند. در همین راستا به عنوان نمونه می توان از برنامه های متعددی نام برد که این کشورها با موضوع گرامیداشت مولانا جلال الدین محمد بلخی برگزار كرده و به تدریج بر دامنه آن افزوده اند؛ تا حدی كه حتی مثنوی معنوی را به چند زبان دنیا ترجمه و با عنوان اثری از یك شاعر ترك به دنیا عرضه کرده اند! همچنین در حالی که در خبر منتشره، عنوان نشده که متولی برگزاری این همایش ایران است یا سوریه، ولی باید گفت اگر سوریه متولی برگزاری گرامیداشت مفاخر ایرانی است، ایراد اصلی متوجه متولیان ایرانی می باشد که سوری ها از بی توجهی آنها به مفاخرشان سوء استفاده کرده و گوی سبقت را ربوده اند؛ و اگر ایران متولی بوده که دیگر جایی برای سخن باقی نمی گذارد. چرا که انتظار می رود ایران در گرامیداشت مفاخرش میزبان ...

مولانا - سرمست شد نگارم بنگر به نرگسانش


مولانا - سرمست شد نگارم بنگر به نرگسانشسرمست شد نگارم بنگر به نرگسانش    مستانه شد حدیثش پیچیده شد زبانش گه می فتد از این سو گه می فتد از آن سو آن کس که مست گردد خود این بود نشانش چشمش بلای مستان ما را از او مترسان من مستم و نترسم از چوب شحنگانش ای عشق الله الله سرمست شد شهنشه برجه بگیر زلفش درکش در این میانش اندیشه ای که آید در دل ز یار گوید جان بر سرش فشانم پرزر کنم دهانش آن روی گلستانش وان بلبل بیانش وان شیوه هاش یا رب تا با کیست آنش این صورتش بهانه ست او نور آسمانست بگذر ز نقش و صورت جانش خوشست جانش دی را بهار بخشد شب را نهار بخشد پس این جهان مرده زنده ست از آن جهانش

حذف نام ایران در مراسم بزرگداشت مولانا


حذف نام ایران در مراسم بزرگداشت مولانا اخبار اجتماعی - حذف نام ایران در مراسم بزرگداشت مولانا در مراسم بزرگداشت مولوی در سال 2013 برخلاف چند سال گذشته کسی به زبان فارسی خوشامد نگفت. سخنرانی که در مراسم افتتاحیه حرف می‌زد در یک سالن پنج‌هزارنفره لبالب از جمعیت گفت: «از من می‌پرسند چرا مولانا به زبان خارجی شعر گفته است؟ من به اینها جواب می‌دهم که در زمان جناب پیر - منظور مولانا- زبان ترک‌های خراسان، فارسی بود. این یعنی نفی کامل زبان فارسی جدا از سابقه چندهزارساله‌اش که زبان اصلی شعرهای مولانا بود. با این کار نه‌تنها ایرانی‌بودن مولوی که فارسی‌بودن او هم نفی شده.» فروزنده اربابی، تنها عضو ایرانی بنیاد بین‌المللی مولوی؛ با گفتن این مطلب و ابراز تاسف از چنین اظهارنظری به «شرق» گفت: «متاسفانه امسال نام ایران نیز در مراسم بزرگداشت مولانا حذف شده است و جای هنرمندان ایرانی در این مراسم خالی است.»   درست از ساعت 4 بعدازظهر 17دسامبر- 26آذر- 740سال پیش بود که با مرگ مولانا جلال‌الدین محمد مولوی در شهر کوچک قونیه این شهر به‌عنوان مرکز علاقه‌مندان به این شاعر، فیلسوف، عالم و عارف ایرانی و فارسی‌زبان تبدیل شد. اهمیتی که در چند دهه قبل و بعد از لغو قانون منع فعالیت مولوی‌خانه‌ها در ترکیه بیشتر شد.همه‌ساله از 10دسامبر برابر با 21آذر تا 26آذر یعنی سالروز درگذشت مولوی تعداد زیادی از علاقه‌مندان او به این شهر می‌روند و در مراسمی شرکت می‌کنند که با آنکه اشعارش به زبان فارسی خوانده می‌شود اما ...

ویدیو مرتبط

مسجد مولانا؛ جذابترین ساختمان شهر روتردام


مسجد مولانا؛ جذابترین ساختمان شهر روتردام      مسجد مولانا در جنوب هلند و شمال غربی شهر روتردام واقع شده که در ششم اکتبر سال 2001 فعالیت آن آغاز و مردم هلند در نظرسنجی‌های انجام شده این مسجد را جذابترین ساختمان هلند معرفی کردند.   مسجد مولانا در روتردام هلند به احترام مولانا شاعر و عارف قرن سیزدهم نامگذاری شده است.   این مسجد یکی از بزرگترین مساجد هلند است که فعالیت آن از سال 2001 تا کنون ادامه دارد.       ارتفاع مناره‌های مسجد مولانا به 41 متر می‌رسد. این ساختمان دارای سه طبقه است و ظرفیت 1500 نمازگزار را دارد.     معماری این ساختمان براساس معماری دوره عثمانی است. طراحی این مسجد برعهده بریت تورمان معمار هلندی بوده است.       گنبد و مناره‌های این مسجد از فاصله بسیار دور نیز نمایان است و مشخصه‌های بارز این مسجد محسوب می‌شوند.   اقلیت ترک تبار هلند بیشترین نمازگزاران مسجد مولانای روتردام را تشکیل داده اند که برای اقامه نمازهای یومیه و همچنین انجام مراسم مختلف دینی در این مسجد اجتماع می‌کنند.   در کشور هلند یک میلیون مسلمان زندگی می‌کنند. 300 مسجد، 1000 مرکز فرهنگی اسلامی‌و 42 مدرسه ابتدایی اسلامی‌در هلند وجود دارد.    

دستورالعمل مولانا برای تغییر فوری!


دستورالعمل مولانا برای تغییر فوری!اگر شاد نیستید باید تغییر کنید   میخواهم تغییرکنم، دقیقا نه به خاطر کسانی که تا امروز، این توصیه را به من کردند، بلکه به خاطرخودم، جدیدا دوست دارم آدم بهتری باشم،کمتر دل خور یا عصبانی بشوم، مهربان تر باشم و ویژگیهای اخلاقی مثبتی درخودم ایجادکنم، اما چگونه امکان دارد؟هیچ کس این را به من نگفته.....آن چه مطرح شد دغدغه درونی گاه و بی گاه خیلی از ما بوده است. هدف از طرح این موضوع با شما، پاسخ دادن به این نیاز است. فارغ از این که تا این لحظه شما چقدر میل به تغییر و پیشرفت داشته اید، تغییر فردی هرکدام از ما به سمت بهترشدن و پیشرفت در آن تغییر، ضروری به نظر می رسد. غالبا وقتی در مورد تغییر فردی صحبت می کنیم، ذهن به سمت تغییرات اخلاقی می رود و زمانی که از پیشرفت، ترقی سخنی مطرح می شود، ذهن پیشرفتهای مادی را تصور می کند، هر دو موضوع یادشده بسیار عالی هستند، اما خط مشی پیشنهادی این مطلب یقینا شما را هم زمان با دستیابی به قدرت درونی، خردالهی،آرامش عمیق ، شادی بی دلیل، آگاهی اصیل، هشیاری آگاهانه، پذیرش هوشمندانه و لذت از لحظه حال به آنها هم می رساند، پس کمی صبور و البته دقیق باشید. باهم قدم به قدم پیش می رویم،چندگام داریم که درسایه چند اصل تبیین می شود. موادلازم:یک قلم با همان دفترچه یادداشت آشنا. گام اول ازکجا متوجه بشوم تغییر برایم لازم است؟در ابتدا به طور عمیق و دقیق، حالات روحی خود را در نظر بگیرید و به چند سوال اساسی پاسخ دهید، به این سوالات ...

احمدی نژاد: مولانا متعلق به هیچ جا نیست


احمدی نژاد: مولانا متعلق به هیچ جا نیسترئیس‌جمهور با اشاره به اینکه مولانا متعلق به کشور خاصی در دنیا نیست، گفت: هر جا که انسان هست، مولانا متعلق به همان جاست. خبرگزاری فارس: رئیس‌جمهور با اشاره به اینکه مولانا متعلق به کشور خاصی در دنیا نیست، گفت: هر جا که انسان هست، مولانا متعلق به همان جاست. محمود احمدی‌نژاد رئیس جمهوری اسلامی ایران در همایش دیدار شمس و‌ مولانا که صبح امروز در تالار وحدت برگزار شد با اشاره به اینکه این مراسم برای پاسداشت عرفا، کمال و زیبایی انسان‌ها تشکیل شده است، گفت: عرفا و انسان‌های بزرگ یادگار و میراثی برای تمام جهان هستند.وی افزود: برخی‌ها این سؤال را مطرح می‌کنند که مولانا متعلق به کجاست؟ افغانی است، ایرانی است و یا آمریکایی؟ مولانا اهل همه جاست هرکجا که انسان است مولانا متعلق به آنجاست.رئیس جمهور ادامه داد: سخن اصلی مولانا نیز سخن از انسان است موضوع اصلی عالم انسان است. انسان خلق شده است برای کمال و جاودانگی. انسان برای زیبایی و زیبایی‌دوستی و همچنین میل به کمال خلق شده است.احمدی‌نژاد گفت: همه این زیبایی‌ها انعکاسی از عالم ملکوت هستند. هر زیبایی که ما در این عالم می‌بینیم ملکوتی در آسمان دارند و ما تنها سایه و جلوه الان را می‌بینیم زیبایی اصلی متعلق به آنجاست.وی با اشاره به اینکه انسان برای رسیدن به این زیبایی‌ها باید حجاب‌ها را از خود بردارد و به سمت بالا حرکت کند، افزود: انسان در پایین‌ترین مرتبه خلق شده است از خاک و در خاک خلق شده است. باید ...

حذف نام ایران در بزرگداشت «مولانا»


حذف نام ایران در بزرگداشت «مولانا»در مراسم بزرگداشت مولوی در سال 2013 برخلاف چند سال گذشته کسی به زبان فارسی خوشامد نگفت. سخنرانی که در مراسم افتتاحیه حرف می‌زد در یک سالن پنج‌هزارنفره لبالب از جمعیت گفت: «از من می‌پرسند چرا مولانا به زبان خارجی شعر گفته است؟ من به اینها جواب می‌دهم که در زمان جناب پیر - منظور مولانا- زبان ترک‌های خراسان، فارسی بود. روزنامه شرق: در مراسم بزرگداشت مولوی در سال 2013 برخلاف چند سال گذشته کسی به زبان فارسی خوشامد نگفت. سخنرانی که در مراسم افتتاحیه حرف می‌زد در یک سالن پنج‌هزارنفره لبالب از جمعیت گفت: «از من می‌پرسند چرا مولانا به زبان خارجی شعر گفته است؟ من به اینها جواب می‌دهم که در زمان جناب پیر - منظور مولانا- زبان ترک‌های خراسان، فارسی بود. این یعنی نفی کامل زبان فارسی جدا از سابقه چندهزارساله‌اش که زبان اصلی شعرهای مولانا بود. با این کار نه‌تنها ایرانی‌بودن مولوی که فارسی‌بودن او هم نفی شده.» فروزنده اربابی، تنها عضو ایرانی بنیاد بین‌المللی مولوی؛ با گفتن این مطلب و ابراز تاسف از چنین اظهارنظری به «شرق» گفت: «متاسفانه امسال نام ایران نیز در مراسم بزرگداشت مولانا حذف شده است و جای هنرمندان ایرانی در این مراسم خالی است.» درست از ساعت 4 بعدازظهر 17دسامبر- 26آذر- 740سال پیش بود که با مرگ مولانا جلال‌الدین محمد مولوی در شهر کوچک قونیه این شهر به‌عنوان مرکز علاقه‌مندان به این شاعر، فیلسوف، عالم و عارف ایرانی و فارسی‌زبان تبدیل شد. اهمیتی ...

داستان آموزنده “شمس و مولانا


داستان آموزنده “شمس و مولانا”داستان آموزنده “شمس و مولانا” می گویند:روزی مولانا ،شمس تبریزی را به خانه اش دعوت کرد.شمس به خانه ی جلال الدین رومی رفت و پس از این که وسائل پذیرایی میزبانش را مشاهده کرد از او پرسید:آیا برای من شراب فراهم نموده ای؟ مولانا حیرت زده پرسید:مگر تو شراب خوارهستی؟! شمس پاسخ داد:بلی. مولانا:ولی من از این موضوع اطلاع نداشتم!! ـ حال که فهمیدی برای من شراب مهیا کن. ـ در این موقع شب ،شراب از کجا گیر بیاورم؟! ـ به یکی از خدمتکارانت بگو برود و تهیه کند. - با این کار آبرو و حیثیتم بین خدام از بین خواهد رفت. - پس خودت برو و شراب خریداری کن. - در این شهر همه مرا میشناسند،چگونه به محله نصاری نشین بروم و شراب بخرم؟! ـ اگر به من ارادت داری باید وسیله راحتی مرا هم فراهم کنی چون من شب ها بدون شراب نه میتوانم غذا بخورم ،نه صحبت کنم و نه بخوابم. مولوی به دلیل ارادتی که به شمس دارد خرقه ای به دوش می اندازد، شیشه ای بزرگ زیر آن پنهان میکند و به سمت محله نصاری نشین راه می افتد. تا قبل از ورود او به محله مذکور کسی نسبت به مولوی کنجکاوی نمیکرد اما همین که وارد آنجا شد مردم حیرت کردند و به تعقیب وی پرداختند.آنها دیدند که مولوی داخل میکده ای شد و شیشه ای شراب خریداری کرد و پس از پنهان نمودن آن از میکده خارج شد. هنوز از محله مسیحیان خارج نشده بود که گروهی از مسلمانان ساکن آنجا، در قفایش به راه افتادند و لحظه به لحظه بر تعدادشان افزوده شد تا این که مولوی به جلوی ...

به ما گفتند اشعار «مولانا» ضعیف است!


به ما گفتند اشعار «مولانا» ضعیف است!ممکن است در یکی از سفرهای درون‌شهری با مترو یا در برخی مراسم‌های خیریه، موسیقی «نیوش» را بشنوید؛ گروهی با یک سازبندی ناآشنا و استفاده از ‌سازی به‌نام «سه‌تار الکتریک» که ساخته سروش قهرمانلو است. روزنامه شرق:ممکن است در یکی از سفرهای درون‌شهری با مترو یا در برخی مراسم‌های خیریه، موسیقی «نیوش» را بشنوید؛ گروهی با یک سازبندی ناآشنا و استفاده از ‌سازی به‌نام «سه‌تار الکتریک» که ساخته سروش قهرمانلو است. «نیوشی»‌ها می‌گویند موسیقی آنها تلفیقی از موسیقی سنتی، راک و فولکلور است. البته نقدهایی به موسیقی گروه «نیوش» وارد است که خیلی صریح با آنها در میان گذاشتیم، بهانه گپ ما با اعضای گروه نیوش اجرای خیریه این گروه به نفع بیماران ام‌اس در کهریزک بود و اجراهای خیابانی‌شان که در واقع اعتراضی بود به بلیت‌های صدهزارتومانی کنسرت‌های موسیقی. به نظرم موسیقی نیوش وام‌گرفته از موسیقی راک است، اما قواعد اصلی موسیقی راک در موسیقی شما رعایت نشده...آرش قهرمانلو: راک به نظر من یک سبک نیست، بلکه یک فرهنگ است.سروش قهرمانلو (خواننده و نوازنده سه‌تار الکتریک): دقیقا همین‌طور است که می‌فرمایید و قرار هم نیست که در موسیقی نیوش شما همان قواعد همیشگی را بشنوید، تحول شعر کهن در دوران مشروطه از طریق ترانه‌ها و کلماتی بود که مرحوم «عارف» وارد شعر ما کرد و کارکردی از تصنیف گرفت که تا آن‌زمان مرسوم نبود. این بده‌بستان بین موسیقی و شعر و آشنایی با ترجمه اشعار غربی در ...