ترجمه صحیفه سجادیه - دعای چهل و پنجم : نیایش چهل و پنجماز دعاهاى امام علیه ...
نیایش چهل و پنجم از دعاهاى امام علیه السلام است درباره ى وداع و بدرود ماه رمضان ̶ بار خدایا اى آنكه پاداش نمى خواهد (در برابر نعمتهاى خود) ̶ و اى آنكه بر عطا و بخشش (به بندگانش) پشیمان نمى شود، ̶ و اى آنكه جزاى (كردار) بنده ى خود را یكسان و برابر نمى دهد، ̶ و نعمت تو در آغاز است، و عفوت (از گناهان) تفضل است، و كیفرت عدل و داد است، و حكم و فرمانت نیكو است، ̶ اگر عطا و بخشش نموده اى عطایت را به منت نیامیخته اى، و اگر باز داشته اى منعت از روى ستم نبوده، ̶ پاداش مى دهى هر كه تو را سپاس گزارد و حال آنكه تو سپاسگزارى را به او الهام كرده اى، ̶ و جزا مى دهى هر كه تو را ستایش كند و حال آنكه تو ستودن را به او آموخته اى، ̶ مى پوشانى (گناه را) بر كسى كه اگر مى خواستى او را رسوا مى كردى، و بخشش مى كنى بر كسى كه اگر تو مى خواستى او را منع مى نمودى، در حالیكه هر دو سزاوار رسوائى و منع هستند لیكن تو كارهایت را بر پایه ى تفضل و احسان قرار داده اى، و قدرت و توانائیت را برگذشت روان نموده اى، ̶ و كسى كه نافرمانى تو كرده با او به حلم رفتار نموده اى، و كسى را كه (بر اثر گناه) به خود قصد ستم نموده مهلت داده اى، تو ایشان را به مداراى خود مهلت مى دهى تا هنگام رجوع و بازگشتن، و در مواخذه و كیفر ایشان شتاب نمى كنى تا هنگام توبه براى اینكه هلاك شونده ى ایشان برخلاف رضاى تو هلاك نشود، و بدبختشان به وسیله ى نعمت تو بدبخت نگردد مگر پس از بسیارى عذر داشتن و پس از پى در پى حجت و برهان بر او، از روى كرم و بخششى است از عفو تو اى بخشنده ى بزرگوار، و سودى است از مهربانى تو اى بردبار، ̶ توئى آنكه براى بندگانت درى به سوى عفوت گشوده اى، و آن را توبه و بازگشت نامیده اى و بر آن در از وحى و پیغام خود راهنمائى قرار داده اى تا از آن گمراه نشوند، پس تو خود كه نامت جاوید (و داراى بركت است) فرموده اى: به سوى خدا توبه كنید توبه ى خالص و پاكیزه امیدوار باشید كه پروردگارتان گناهانتان را از شما بپوشاند و شما را به بهشتها و باغهائى كه جویها از زیر (درختان) آن روان است درآورد، ̶ (و آن) روزى كه خدا پیامبر و آنان را كه به او ایمان آورده اند خوار نمى گرداند، نور ایشان پیشروى آنها و از سمت راستشان مى رود مى گویند: پروردگارا نور ما را كامل گردان و ما را بیامرز، زیرا تو بر هر چیز توانائى، پس بعد از گشودن در و بپا داشتن راهنما عذر و بهانه ى كسى كه از آمدن به آن منزل و جایگاه غافل و بى خبر باشد چیست؟ ̶ و توئى آنكه در داد و ستد با بندگان و پیشنهاد كالا در بهاى آن بر خود افزوده اى، مى خواهى در تجارت كردنشان با تو سود برند، و در كوچ كردن به سوى تو و افزونى یافتن از جانب تو رستگار شوند، ̶ پس تو خود كه نامت با بركت و احسان است برتر و منزه و پاكى فرموده اى: هر كه كار نیكو بجا آورد مزد او ده برابر خواهد بود، و هر كه كار بد كند جز مانند كار بدش كیفر داده نمى شود و فرموده اى: مثل كسانى كه دارائیهاشان را در راه خدا صرف مى نمایند مانند داستان دانه ایست كه هفت خوشه رویانیده كه در هر خوشه صد دانه باشد (یك دانه هفتصد دانه بشود) و خدا براى هر كه بخواهد چندین برابر مى گرداند و فرموده اى كیست آنكه به (بندگان درمانده ى) خدا وام نیكو دهد كه خدا آن را برایش چندین برابر گرداند و نظائر و مانندهاى آنها (آیاتى كه) از افزایشهاى حسنات و نیكوئیها كه در قرآن فرستاده اى، ̶ و توئى آنكه به سخن خود از (عالم) غیب و نهان خویش و به ترغیب خواهان نمودن خود كه بهره ى آنان را در بر دارد هدایتشان نمودى بر چیزى كه اگر آن را از آنها مى پوشاندى چشمهاشان آن را درنمى یافت و گوشهاشان آن را فرا نمى گرفت و اندیشه هاشان به آن نمى رسید، پس فرموده اى: مرا (به دعا) یاد كنید تا شما را (به اجابت) یاد كنم و مرا سپاس گزارید و ناسپاسى ننمائید و فرمودى هر آینه اگر (بر نعمت من) سپاس گزارید شما را فزونى دهم و اگر ناسپاسى كنید همانا كیفر من سخت است ̶ و فرمودى مرا بخوانید تا (دعا و درخواست را) براى شما روا سازم كسانى كه از عبادت و بندگى من كبر و سركشى مى نمایند زود است كه با ذلت و خوارى به دوزخ درآیند،پس دعاء خود را عبادت و بندگى و بجا نیاوردن آن را سركشى نامیده و بر ترك آن به آمدن در دوزخ با خوارى تهدید نموده و ترسانده اى ̶ پس (از این رو بندگانت) تو را به نعمت تو یاد كردند و به فضل و احسانت تو را سپاس گزاردند و به سبب فرمانت تو را خواندند، و از جهت درخواست افزودن نعمتت براى تو صدقه دادند و در یادآورى و سپاسگزارى و صدقه دادن براى تو رهائى ایشانست از خشم تو و فیروزى آنانست به رضاى تو، ̶ و اگر آفریده اى از پیش خود آفریده اى را به مانند آنچه تو به آن بندگانت را از جانب خود راهنمائى كرده اى راهنمائى مى نمود به احسان و نعمت دادن موصوف گشته و به هر زبانى ستایش شده مى بود، پس تو را است سپاس تا آنجائى كه راهى در سپاس تو یافت شود، و براى سپاس سخنى كه به آن ستوده شوى و معنى و مقصودى كه به سپاس باز گردد باقى باشد، ̶ اى آنكه به بندگانش نیكى و افزونى را نعمت داده و آنها را به نعمت و بخشش فرا گرفته، چه آشكار است در ما نعمت تو و چه فراوانست بر ما بخشش تو، و چه بسیار است مخصوص بودن ما به نیكى تو، ̶ ما را به آئینت (اسلام) كه آن را برگزیدى، و به طریقه ات (پیروى از ائمه معصومین (ع)) كه آن را پسندیدى، و به راهت (احكام) كه آن را آسان گردانیدى راهنمائى نموده اى، و به تقرب نزد خود، و رسیدن به كرامت و سود رساندن خویش بینا ساخته اى، ̶ بار خدایا و تو از كارهاى برگزیده و واجبات مخصوصه ماه رمضان را قرار داده اى همان ماهى كه آن را از همه ماهها اختصاص داده، و از همه ى زمانها و روزگارها برترى داده، و بر همه ى وقت هاى سال برگزیده اى به سبب قرآن و نورى كه در آن فرو فرستادى، و به سبب آنكه ایمان را در آن ماه چندین برابر نمودى، و روزه را در آن واجب، و برپا شدن (براى بندگى) را در آن ترغیب نمودى، و شب قدر را كه از هزار ماه بهتر است در آن بزرگ گردانیدى، ̶ سپس ما را به وسیله ى آن ماه بر همه ى امتها برگزیدى، و به فضل و برترى آن ما را نه اهل ملتها و كیشها برترى دادى، پس به فرمان تو روزش را روزه داشتیم، و به یارى تو شبش را (براى طاعت) برخاستیم، در حالیكه به روزه داشتن و برخاستن آن خود را براى رحمتت كه ما را بر آن خواسته اى درآوردیم، و آن را وسیله ى پاداش تو گردانیدیم، و تو به آنچه از درگاهت خواسته شود توانائى، به آنچه از فضل و احسانت درخواست گردد بخشنده اى، به كسى كه قصد تقرب به تو كند نزدیكى ̶ و این ماه در میان ما پسندیده زیست نمود، و با ما مصاحب و یار نیكو بود، و به بهترین سودهاى جهانیان ما را سودمند نمود، سپس هنگام پایان یافتن وقتش و به سر رسیدن زمانش و تمام شدن شماره اش از ما جدا شد، ̶ از این رو ما آن را وداع و بدرود مى نمائیم مانند وداع كسى كه جدائیش بر ما بزرگ و دشوار است، و رفتنش از میان ما، ما را اندوهگین ساخته و به وحشت و ترس انداخته و مانند وداع كسى كه او را بر ما عهد و پیمان نگاهداشتنى و احترام رعایت كردنى و حق اداء و پرداخت شدنى ثابت است پس ما مى گوییم درود بر تو اى بزرگترین ماه خدا، و اى عید (روز شادى) دوستان خد ̶ درود بر تو اى گرامى ترین وقتهائى كه (با ما) مصاحب و یار بودى، و اى بهترین ماه در روزها و ساعتها، ̶ درود بر تو ماهى كه آرزوها در آن نزدیك است، و كردارها(ى شایسته) در آن پراكنده است، ̶ درود بر تو همنشینى كه احترام و گرامى داشتنش بزرگست هنگامى كه بوده باشد، و نبودنش به درد آورد هنگامى كه پنهان گردد، و مرجع امیدى كه جدائیش رنج رساند، ̶ درود بر تو همدمى كه انس و خو گرفت هنگامى كه رو آورد و شاد گردانید، و وحشت و ترس افزود هنگامى كه رفت و دردناك نمود، ̶ درود بر تو همسایه اى كه دلها (بر اثر عبادت) در آن نرم و فروتن گردید، و گناهان در آن كم شد (آمرزیده شد) ̶ درود بر تو یارى دهنده اى كه (ما را) بر مغلوب ساختن شیطان یارى كرد، و مصاحب و یارى كه راههاى نیكى را آسان نمود، ̶ درود بر تو چه بسیار است آزادشدگان خدا در تو، و چه سعادتمند است كسى كه به سبب تو احترام و گرامى داشتنت را حفظ نماید ̶ درود بر تو چه محوكننده بودى گناهان را و چه پوشنده بودى اقسام عیبها و زشتى ها را ̶ درود بر تو چه طولانى بودى بر گنهكاران (چون آنها از آن در رنجند) و چه با هیبت و ترس بودى در دلهاى اهل ایمان، ̶ درود بر تو ماهى كه روزها(ى ماهها در فضل) با آن فخر و سرفرازى نكنند، ̶ درود بر تو ماهى كه از هر چیز (گرفتارى) سلامت و بى گزند است، ̶ درود بر تو كه مصاحبت و همراهیش ناپسند و معاشرت و آمیزشش نكوهیده نیست، ̶ درود بر تو براى آنكه با بركات و نیكیها بر ما وارد شدى و چركى (و كثافت) گناهان را از ما شستى، ̶ درود بر تو نه آنكه وداع و بدرود با او از روى دلتنگى باشد، و نه آنكه روزه آن ترك شده از جهت به ستوه آمدن است، ̶ درود بر تو كه پیش از آمدنش خواسته شده بود، و پیش از رفتنش بر آن اندوهناكیم ̶ درود بر تو چه بسیار بدى كه به سبب تو از ما باز گردیده، و چه بسیار خیر و نیكى كه به وسیله ى تو بر ما روان گشته، ̶ درود بر تو و بر شب قدرى كه آن بهتر از هزار ماه است، ̶ درود بر تو دیروز (روزهاى گذشته) چه بسیار بر تو حریص و آزمند بودیم، و فردا چه بسیار به سوى تو شوق داشته از دل آرزومندیم، ̶ درود بر تو و بر فضل و برتریت كه (به گذشتن تو) از آن محروم شدیم، و بر بركات و نیكیهاى گذشته ات كه از آن ربوده شدیم ̶ بار خدایا ما اهل این ماه هستیم كه به وسیله ى آن ما را مقام و منزلت ارجمند دادى، و ما را براى (بندگى در) آن توفیق عطا نمودى هنگامى كه بدبختان وقت آن را نشناختند، و بر اثر بدبختیشان از فضیلت آن محروم شدند ̶ توئى صاحب اختیار و كارگزار كه ما را به معرفت و شناسائى آن برگزیدى، و به طریقه آن ما را راه نمودى، و ما با تقصیر و كوتاهى به توفیق و جورى اسباب كار از جانب تو روزه و بپا خاستن (براى عبادت در) آن را كارگزار شدیم، و اندكى از بسیار را در آن بجا آوردیم، ̶ بار خدایا پس تو را است سپاس در حالیكه به بدكردارى اقراركننده، و به تباه ساختن اعتراف كننده ایم، و پشیمانى حقیقى دلها و عذر خواستن زبانهامان كه از روى راستى است براى تو است پس ما را بر (اعتراف به كوتاهى در اعمال و پشیمانى از) تقصیر كه در آن ماه به ما رسیده اجر و پاداش ده پاداشى كه به وسیله ى آن خیر و نیكى خواسته شده را دریابیم، و اندوخته هاى گوناگون را كه بر آن حریص و آزمندیم عوض بستانیم، ̶ و ما را در تقصیر از (اداى) حق خود ملامت و سرزنش مكن، و عمرهاى ما را كه در پیش است به ماه رمضان آینده برسان، و چون ما را به آن ماه رساندى بر انجام عبادت و بندگى كه شایسته ى تو است یاریمان فرما، و بر رعایت فرمانبرى كه سزاوار آن ماه است برسانمان، و عمل شایسته اى را كه سبب به دست آوردن حق تو است در دو ماه (ماه رمضان كنونى و آینده) از ماههاى روزگار براى ما روان ساز، ̶ بار خدایا گناه كوچك یا گناه بزرگى كه در این ماه به آن نزدیك شدیم، یا گناهى كه در آن بجا آوردیم و گناه بزرگى كه زیر بار آن رفتیم از روى عمد و قصد از ما، یا فراموشى كه در آن به خود ستم كرده، یا به آن احترام دیگرى را هتك و پرده درى نموده باشیم پس بر محمد و آل او درود فرست و ما را به پرده ى (آمرزش) خود بپوشان، و به عفو خود از ما درگذر، و ما را در آن گناه در جلو چشم شماتت كنندگان قرار مده، و زبان طعنه زنندگان (نكوهش كنندگان) را بر ما مگشا، و ما را به مهربانیت كه بریده نمى شود (همیشگى است) و به احسان و نیكیت كه كم نمى گردد به چیزى (به كار نیكى) بگمار كه سبب فرو نهادن (از میان بردن) و پوشاندن (آمرزیدن) چیزى (گناهى) شود كه در آن ماه بر ما نهى نموده اى، ̶ بار خدایا بر محمد و آل او درود فرست و مصیبت و اندوه ما را به رفتن ماه (خیر نیكى) عوض ده، و براى ما در روز عید و روز روزه گشودن ما نیكو و مبارك گردان، و آن را از بهترین روزهائى كه بر ما گذشته است قرار ده كه جالبترین روزها براى عفو، و نابودكننده ترین روزها براى گناه باشد و براى ما آنچه از گناهانمان كه پنهان و آنچه آشكار است را بیامرز، ̶ بار خدایا با گذشتن این ماه از گناهان (و تقصیرات) ما بگذر، و با بیرون رفتن آن ما را از بدیها و زشتیها بیرون بر و به وسیله ى آن ما را از نیك بخت ترین اهل آن ماه، و از با نصیب ترین ایشان در آن، و از بهره مندترین آنان از آن قرار ده ̶ بار خدایا كسى كه این ماه را به طوریكه سزاوار رعایت است رعایت كرده، و احترامش را به طوریكه شایسته ى حفظ و نگهدارى است حفظ نموده، و به احكامش به طوریكه سزاوار است ایستادگى داشته و از گناهان خویش به طوریكه شایسته ى پرهیزگارى است پرهیز نموده یا به وسیله ى عملى كه تقرب آور است به سویت تقرب جسته كه رضاى تو را براى او لازم گردانیده، و رحمت و مهربانیت را بر او متوجه نموده پس از توانگرى خود مانند (پاداش) او به ما ببخش، و از فضل و احسانت چندین برابر آن را به ما عطا فرما، زیرا فضل تو نقصان پذیر نیست، و گنجینه هاى تو كم نمى شود بلكه افزون مى گردد، و كانهاى احسان و نیكیت نابود نمى شود، و عطا و بخشش تو بخشش گوارائى است (و رنجى در آن نیست) ̶ بار خدایا بر محمد و آل او درود فرست و براى ما مانند پاداشهاى كسى را بنویس كه تا روز قیامت در آن ماه روزه گرفته، یا در عبادت براى تو كوشش داشته است، ̶ بار خدایا ما به سوى تو توبه و بازگشت مى نمائیم در روز فطر و روزه گشودنمان كه آن را براى اهل ایمان (روز) عید و شادى و براى اهل دین خود (اسلام) روز اجتماع و گرد آمدن و روز تعاون و كمك كردن به یكدیگر قرار دادى از هر گناهى كه آن را بجا آورده ایم یا كار بدى كه پیش از این كرده ایم یا اندیشه ى بدى كه در دل داشته ایم توبه ى كسى كه رجوع به گناهى را در دل نمى گذراند، و پس از توبه در گناهى باز نمى گردد، توبه ى خالصى كه از شك و دو دلى پاكیزه باشد، پس آن را از ما قبول فرما، و از ما راضى و خوشنود باش و ما را بر آن ثابت گردان، ̶ بار خدایا ترس كیفر ترسیده شده ى (دوزخ) و شوق و دوستى پاداش وعده داده شده (بهشت) را روزى ما گردان تا اینكه لذت و خوشى آنچه از تو مى خواهیم و اندوه آنچه از آن به تو پناه مى بریم دریابیم ̶ و ما را نزد خود از توبه كنندگانى قرار ده كه محبت و دوستیت را براى آنها واجب و لازم نموده اى، و از ایشان بازگشت به طاعتت را پذیرفته اى اى عادل ترین عدالت دارندگان، ̶ بار خدایا از پدران و مادران و همه ى هم كیشان، هر كه از ایشان درگذشته و هر كه درنگذشته تا روز رستاخیز درگذر ̶ بار خدایا بر محمد پیامبر ما و آل او درود فرست همچنانكه بر فرشتگانى كه از خواص درگاهت هستند درود فرستادى و بر او و بر آلش درود فرست همچنانكه بر پیامبران فرستاده شده ات درود فرستادى و بر او و آلش درود فرست همچنانكه بر بندگان شایسته ات درود فرستادى، و بهتر از آن اى پروردگار جهانیان، چنان درودى كه بركتش به ما برسد، و سودش ما را دریابد، و از جهت آن دعاى ما مستجاب شود، زیرا تو كریمتر كسى هستى كه به او رو آورده شده، و بى نیازكننده تر كسى هستى كه بر او اعتماد شده، و بخشنده تر كسى هستى كه از فضلش درخواست شده و تو بر هر چیز توانائى |
(45) (وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَیْهِ السَّلَامُ فِی وَدَاعِ شَهْرِ رَمَضَانَ) اللَّهُمَّ یَا مَنْ لَا یَرْغَبُ فِی الْجَزَاءِ وَ یَا مَنْ لَا یَنْدَمُ عَلَى الْعَطَاءِ وَ یَا مَنْ لَا یُكَافِئُ عَبْدَهُ عَلَى السَّوَاءِ. مِنَّتُكَ ابْتِدَاءٌ، وَ عَفْوُكَ تَفَضُّلٌ، وَ عُقُوبَتُكَ عَدْلٌ، وَ قَضَاؤُكَ خِیَرَةٌ إِنْ أَعْطَیْتَ لَمْ تَشُبْ عَطَاءَكَ بِمَنٍّ، وَ إِنْ مَنَعْتَ لَمْ یَكُنْ مَنْعُكَ تَعَدِّیاً. تَشْكُرُ مَنْ شَكَرَكَ وَ أَنْتَ أَلْهَمْتَهُ شُكْرَكَ. وَ تُكَافِئُ مَنْ حَمِدَكَ وَ أَنْتَ عَلَّمْتَهُ حَمْدَكَ. تَسْتُرُ عَلَى مَنْ لَوْ شِئْتَ فَضَحْتَهُ، وَ تَجُودُ عَلَى مَنْ لَوْ شِئْتَ مَنَعْتَهُ، وَ كِلَاهُمَا أَهْلٌ مِنْكَ لِلْفَضِیحَةِ وَ الْمَنْعِ غَیْرَ أَنَّكَ بَنَیْتَ أَفْعَالَكَ عَلَى التَّفَضُّلِ، وَ أَجْرَیْتَ قُدْرَتَكَ عَلَى التَّجَاوُزِ. وَ تَلَقَّیْتَ مَنْ عَصَاكَ بِالْحِلْمِ، وَ أَمْهَلْتَ مَنْ قَصَدَ لِنَفْسِهِ بِالظُّلْمِ، تَسْتَنْظِرُهُمْ بِأَنَاتِكَ إِلَى الْإِنَابَةِ، وَ تَتْرُكُ مُعَاجَلَتَهُمْ إِلَى التَّوْبَةِ لِكَیْلَا یَهْلِكَ عَلَیْكَ هَالِكُهُمْ، وَ لَا یَشْقَى بِنِعْمَتِكَ شَقِیُّهُمْ إِلَّا عَنْ طُولِ الْإِعْذَارِ إِلَیْهِ، وَ بَعْدَ تَرَادُفِ الْحُجَّةِ عَلَیْهِ، كَرَماً مِنْ عَفْوِكَ یَا كَرِیمُ، وَ عَائِدَةً مِنْ عَطْفِكَ یَا حَلِیمُ. أَنْتَ الَّذِی فَتَحْتَ لِعِبَادِكَ بَاباً إِلَى عَفْوِكَ، وَ سَمَّیْتَهُ التَّوْبَةَ، وَ جَعَلْتَ عَلَى ذَلِكَ الْبَابِ دَلِیلًا مِنْ وَحْیِكَ لِئَلَّا یَضِلُّوا عَنْهُ، فَقُلْتَ تَبَارَكَ اسْمُكَ تُوبُوا إِلَى اللَّهِ تَوْبَةً نَصُوحاً عَسَى رَبُّكُمْ أَنْ یُكَفِّرَ عَنْكُمْ سَیِّئَاتِكُمْ وَ یُدْخِلَكُمْ جَنَاتٍ تَجْرِی مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ. یَوْمَ لَا یُخْزِی اللَّهُ النَّبِیَّ وَ الَّذِینَ آمَنُوا مَعَهُ، نُورُهُمْ یَسْعَى بَیْنَ أَیْدِیهِمْ وَ بِأَیْمَانِهِمْ، یَقُولُونَ رَبَّنَا أَتْمِمْ لَنَا نُورَنَا، وَ اغْفِرْ لَنَا، إِنَّكَ عَلَى كُلِّ شَیْءٍ قَدِیرٌ. فَمَا عُذْرُ مَنْ أَغْفَلَ دُخُولَ ذَلِكَ الْمَنْزِلِ بَعْدَ فَتْحِ الْبَابِ وَ إِقَامَةِ الدَّلِیلِ وَ أَنْتَ الَّذِی زِدْتَ فِی السَّوْمِ عَلَى نَفْسِكَ لِعِبَادِكَ، تُرِیدُ رِبْحَهُمْ فِی مُتَاجَرَتِهِمْ لَكَ، وَ فَوْزَهُمْ بِالْوِفَادَةِ عَلَیْكَ، وَ الزِّیَادَةِ مِنْكَ، فَقُلْتَ تَبَارَكَ اسْمُكَ وَ تَعَالَیْتَ مَنْ جَاءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أَمْثَالِهَا، وَ مَنْ جَاءَ بِالسَّیِّئَةِ فَلَا یُجْزَى إِلَّا مِثْلَهَا. وَ قُلْتَ مَثَلُ الَّذِینَ یُنْفِقُونَ أَمْوَالَهُمْ فِی سَبِیلِ اللَّهِ كَمَثَلِ حَبَّةٍ أَنْبَتَتْ سَبْعَ سَنَابِلَ فِی كُلِّ سُنْبُلَةٍ مِائَةُ حَبَّةٍ، وَ اللَّهُ یُضَاعِفُ لِمَنْ یَشَاءُ، وَ قُلْتَ مَنْ ذَا الَّذِی یُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضاً حَسَناً فَیُضَاعِفَهُ لَهُ أَضْعَافاً كَثِیرَةً. وَ مَا أَنْزَلْتَ مِنْ نَظَائِرِهِنَّ فِی الْقُرْآنِ مِنْ تَضَاعِیفِ الْحَسَنَاتِ. وَ أَنْتَ الَّذِی دَلَلْتَهُمْ بِقَوْلِكَ مِنْ غَیْبِكَ وَ تَرْغِیبِكَ الَّذِی فِیهِ حَظُّهُمْ عَلَى مَا لَوْ سَتَرْتَهُ عَنْهُمْ لَمْ تُدْرِكْهُ أَبْصَارُهُمْ، وَ لَمْ تَعِهِ أَسْمَاعُهُمْ، وَ لَمْ تَلْحَقْهُ أَوْهَامُهُمْ، فَقُلْتَ اذْكُرُونِی أَذْكُرْكُمْ، وَ اشْكُرُوا لِی وَ لَا تَكْفُرُونِ، وَ قُلْتَ لَئِنْ شَكَرْتُمْ لَأَزِیدَنَّكُمْ، وَ لَئِنْ كَفَرْتُمْ إِنَّ عَذَابِی لَشَدِیدٌ. وَ قُلْتَ ادْعُونِی أَسْتَجِبْ لَكُمْ، إِنَّ الَّذِینَ یَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِی سَیَدْخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِینَ، فَسَمَّیْتَ دُعَاءَكَ عِبَادَةً، وَ تَرْكَهُ اسْتِكْبَاراً، وَ تَوَعَّدْتَ عَلَى تَرْكِهِ دُخُولَ جَهَنَّمَ دَاخِرِینَ. فَذَكَرُوكَ بِمَنِّكَ، وَ شَكَرُوكَ بِفَضْلِكَ، وَ دَعَوْكَ بِأَمْرِكَ، وَ تَصَدَّقُوا لَكَ طَلَباً لِمَزِیدِكَ، وَ فِیهَا كَانَتْ نَجَاتُهُمْ مِنْ غَضَبِكَ، وَ فَوْزُهُمْ بِرِضَاكَ. وَ لَوْ دَلَّ مَخْلُوقٌ مَخْلُوقاً مِنْ نَفْسِهِ عَلَى مِثْلِ الَّذِی دَلَلْتَ عَلَیْهِ عِبَادَكَ مِنْكَ كَانَ مَوْصُوفاً بِالْإِحْسَانِ، وَ مَنْعُوتاً بِالِامْتِنَانِ، وَ مَحْمُوداً بِكُلِّ لِسَانٍ، فَلَكَ الْحَمْدُ مَا وُجِدَ فِی حَمْدِكَ مَذْهَبٌ، وَ مَا بَقِیَ لِلْحَمْدِ لَفْظٌ تُحْمَدُ بِهِ، وَ مَعْنًى یَنْصَرِفُ إِلَیْهِ. یَا مَنْ تَحَمَّدَ إِلَى عِبَادِهِ بِالْإِحْسَانِ وَ الْفَضْلِ، وَ غَمَرَهُمْ بِالْمَنِّ وَ الطَّوْلِ، مَا أَفْشَى فِینَا نِعْمَتَكَ، وَ أَسْبَغَ عَلَیْنَا مِنَّتَكَ، وَ أَخَصَّنَا بِبِرِّكَ هَدَیْتَنَا لِدِینِكَ الَّذِی اصْطَفَیْتَ، وَ مِلَّتِكَ الَّتِی ارْتَضَیْتَ، وَ سَبِیلِكَ الَّذِی سَهَّلْتَ، وَ بَصَّرْتَنَا الزُّلْفَةَ لَدَیْكَ، وَ الْوُصُولَ إِلَى كَرَامَتِكَ اللَّهُمَّ وَ أَنْتَ جَعَلْتَ مِنْ صَفَایَا تِلْكَ الْوَظَائِفِ، وَ خَصَائِصِ تِلْكَ الْفُرُوضِ شَهْرَ رَمَضَانَ الَّذِی اخْتَصَصْتَهُ مِنْ سَائِرِ الشُّهُورِ، وَ تَخَیَّرْتَهُ مِنْ جَمِیعِ الْأَزْمِنَةِ وَ الدُّهُورِ، وَ آثَرْتَهُ عَلَى كُلِّ أَوْقَاتِ السَّنَةِ بِمَا أَنْزَلْتَ فِیهِ مِنَ الْقُرْآنِ وَ النُّورِ، وَ ضَاعَفْتَ فِیهِ مِنَ الْإِیمَانِ، وَ فَرَضْتَ فِیهِ مِنَ الصِّیَامِ، وَ رَغَّبْتَ فِیهِ مِنَ الْقِیَامِ، وَ أَجْلَلْتَ فِیهِ مِنْ لَیْلَةِ الْقَدْرِ الَّتِی هِیَ خَیْرٌ مِنْ أَلْفِ شَهْرٍ. ثُمَّ آثَرْتَنَا بِهِ عَلَى سَائِرِ الْأُمَمِ، وَ اصْطَفَیْتَنَا بِفَضْلِهِ دُونَ أَهْلِ الْمِلَلِ، فَصُمْنَا بِأَمْرِكَ نَهَارَهُ، وَ قُمْنَا بِعَوْنِكَ لَیْلَهُ، مُتَعَرِّضِینَ بِصِیَامِهِ وَ قِیَامِهِ لِمَا عَرَّضْتَنَا لَهُ مِنْ رَحْمَتِكَ، وَ تَسَبَّبْنَا إِلَیْهِ مِنْ مَثُوبَتِكَ، وَ أَنْتَ الْمَلِیءُ بِمَا رُغِبَ فِیهِ إِلَیْكَ، الْجَوَادُ بِمَا سُئِلْتَ مِنْ فَضْلِكَ، الْقَرِیبُ إِلَى مَنْ حَاوَلَ قُرْبَكَ. وَ قَدْ أَقَامَ فِینَا هَذَا الشَّهْرُ مُقَامَ حَمْدٍ، وَ صَحِبَنَا صُحْبَةَ مَبْرُورٍ، وَ أَرْبَحَنَا أَفْضَلَ أَرْبَاحِ الْعَالَمِینَ، ثُمَّ قَدْ فَارَقَنَا عِنْدَ تَمَامِ وَقْتِهِ، وَ انْقِطَاعِ مُدَّتِهِ، وَ وَفَاءِ عَدَدِهِ. فَنَحْنُ مُوَدِّعُوهُ وِدَاعَ مَنْ عَزَّ فِرَاقُهُ عَلَیْنَا، وَ غَمَّنَا وَ أَوْحَشَنَا انْصِرَافُهُ عَنَّا، وَ لَزِمَنَا لَهُ الذِّمَامُ الْمَحْفُوظُ، وَ الْحُرْمَةُ الْمَرْعِیَّةُ، وَ الْحَقُّ الْمَقْضِیُّ، فَنَحْنُ قَائِلُونَ السَّلَامُ عَلَیْكَ یَا شَهْرَ اللَّهِ الْأَكْبَرَ، وَ یَا عِیدَ أَوْلِیَائِهِ. السَّلَامُ عَلَیْكَ یَا أَكْرَمَ مَصْحُوبٍ مِنَ الْأَوْقَاتِ، وَ یَا خَیْرَ شَهْرٍ فِی الْأَیَّامِ وَ السَّاعَاتِ. السَّلَامُ عَلَیْكَ مِنْ شَهْرٍ قَرُبَتْ فِیهِ الْآمَالُ، وَ نُشِرَتْ فِیهِ الْأَعْمَالُ. السَّلَامُ عَلَیْكَ مِنْ قَرِینٍ جَلَّ قَدْرُهُ مَوْجُوداً، وَ أَفْجَعَ فَقْدُهُ مَفْقُوداً، وَ مَرْجُوٍّ آلَمَ فِرَاقُهُ. السَّلَامُ عَلَیْكَ مِنْ أَلِیفٍ آنَسَ مُقْبِلًا فَسَرَّ، وَ أَوْحَشَ مُنْقَضِیاً فَمَضَّ السَّلَامُ عَلَیْكَ مِنْ مُجَاوِرٍ رَقَّتْ فِیهِ الْقُلُوبُ، وَ قَلَّتْ فِیهِ الذُّنُوبُ. السَّلَامُ عَلَیْكَ مِنْ نَاصِرٍ أَعَانَ عَلَى الشَّیْطَانِ، وَ صَاحِبٍ سَهَّلَ سُبُلَ الْإِحْسَانِ السَّلَامُ عَلَیْكَ مَا أَكْثَرَ عُتَقَاءَ اللَّهِ فِیكَ، وَ مَا أَسْعَدَ مَنْ رَعَى حُرْمَتَكَ بِكَ السَّلَامُ عَلَیْكَ مَا كَانَ أَمْحَاكَ لِلذُّنُوبِ، وَ أَسْتَرَكَ لِأَنْوَاعِ الْعُیُوبِ السَّلَامُ عَلَیْكَ مَا كَانَ أَطْوَلَكَ عَلَى الْمُجْرِمِینَ، وَ أَهْیَبَكَ فِی صُدُورِ الْمُؤْمِنِینَ السَّلَامُ عَلَیْكَ مِنْ شَهْرٍ لَا تُنَافِسُهُ الْأَیَّامُ. السَّلَامُ عَلَیْكَ مِنْ شَهْرٍ هُوَ مِنْ كُلِّ أَمْرٍ سَلَامٌ السَّلَامُ عَلَیْكَ غَیْرَ كَرِیهِ الْمُصَاحَبَةِ، وَ لَا ذَمِیمِ الْمُلَابَسَةِ السَّلَامُ عَلَیْكَ كَمَا وَفَدْتَ عَلَیْنَا بِالْبَرَكَاتِ، وَ غَسَلْتَ عَنَّا دَنَسَ الْخَطِیئَاتِ السَّلَامُ عَلَیْكَ غَیْرَ مُوَدَّعٍ بَرَماً وَ لَا مَتْرُوكٍ صِیَامُهُ سَأَماً. السَّلَامُ عَلَیْكَ مِنْ مَطْلُوبٍ قَبْلَ وَقْتِهِ، وَ مَحْزُونٍ عَلَیْهِ قَبْلَ فَوْتِهِ. السَّلَامُ عَلَیْكَ كَمْ مِنْ سُوءٍ صُرِفَ بِكَ عَنَّا، وَ كَمْ مِنْ خَیْرٍ أُفِیضَ بِكَ عَلَیْنَا السَّلَامُ عَلَیْكَ وَ عَلَى لَیْلَةِ الْقَدْرِ الَّتِی هِیَ خَیْرٌ مِنْ أَلْفِ شَهْرٍ السَّلَامُ عَلَیْكَ مَا كَانَ أَحْرَصَنَا بِالْأَمْسِ عَلَیْكَ، وَ أَشَدَّ شَوْقَنَا غَداً إِلَیْكَ. السَّلَامُ عَلَیْكَ وَ عَلَى فَضْلِكَ الَّذِی حُرِمْنَاهُ، وَ عَلَى مَاضٍ مِنْ بَرَكَاتِكَ سُلِبْنَاهُ. اللَّهُمَّ إِنَّا أَهْلُ هَذَا الشَّهْرِ الَّذِی شَرَّفْتَنَا بِهِ، وَ وَفَّقْتَنَا بِمَنِّكَ لَهُ حِینَ جَهِلَ الْأَشْقِیَاءُ وَقْتَهُ، وَ حُرِمُوا لِشَقَائِهِمْ فَضْلَهُ. أَنْتَ وَلِیُّ مَا آثَرْتَنَا بِهِ مِنْ مَعْرِفَتِهِ، وَ هَدَیْتَنَا لَهُ مِنْ سُنَّتِهِ، وَ قَدْ تَوَلَّیْنَا بِتَوْفِیقِكَ صِیَامَهُ وَ قِیَامَهُ عَلَى تَقْصِیرٍ، وَ أَدَّیْنَا فِیهِ قَلِیلًا مِنْ كَثِیرٍ. اللَّهُمَّ فَلَكَ الْحَمْدُ إِقْرَاراً بِالْإِسَاءَةِ، وَ اعْتِرَافاً بِالْإِضَاعَةِ، وَ لَكَ مِنْ قُلُوبِنَا عَقْدُ النَّدَمِ، وَ مِنْ أَلْسِنَتِنَا صِدْقُ الِاعْتِذَارِ، فَأْجُرْنَا عَلَى مَا أَصَابَنَا فِیهِ مِنَ التَّفْرِیطِ أَجْراً نَسْتَدْرِكُ بِهِ الْفَضْلَ الْمَرْغُوبَ فِیهِ، وَ نَعْتَاضُ بِهِ مِنْ أَنْوَاعِ الذُّخْرِ الْمَحْرُوصِ عَلَیْهِ. وَ أَوْجِبْ لَنَا عُذْرَكَ عَلَى مَا قَصَّرْنَا فِیهِ مِنْ حَقِّكَ، وَ ابْلُغْ بِأَعْمَارِنَا مَا بَیْنَ أَیْدِینَا مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ الْمُقْبِلِ، فَإِذَا بَلَّغْتَنَاهُ فَأَعِنِّا عَلَى تَنَاوُلِ مَا أَنْتَ أَهْلُهُ مِنَ الْعِبَادَةِ، وَ أَدِّنَا إِلَى الْقِیَامِ بِمَا یَسْتَحِقُّهُ مِنَ الطَّاعَةِ، وَ أَجْرِ لَنَا مِنْ صَالِحِ الْعَمَلِ مَا یَكُونُ دَرَكاً لِحَقِّكَ فِی الشَّهْرَیْنِ مِنْ شُهُورِ الدَّهْرِ. اللَّهُمَّ وَ مَا أَلْمَمْنَا بِهِ فِی شَهْرِنَا هَذَا مِنْ لَمَمٍ أَوْ إِثْمٍ، أَوْ وَاقَعْنَا فِیهِ مِنْ ذَنْبٍ، وَ اكْتَسَبْنَا فِیهِ مِنْ خَطِیئَةٍ عَلَى تَعَمُّدٍ مِنَّا، أَوْ عَلَى نِسْیَانٍ ظَلَمْنَا فِیهِ أَنْفُسَنَا، أَوِ انْتَهَكْنَا بِهِ حُرْمَةً مِنْ غَیْرِنَا، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ اسْتُرْنَا بِسِتْرِكَ، وَ اعْفُ عَنَّا بِعَفْوِكَ، وَ لَا تَنْصِبْنَا فِیهِ لِأَعْیُنِ الشَّامِتِینَ، وَ لَا تَبْسُطْ عَلَیْنَا فِیهِ أَلْسُنَ الطَّاعِنِینَ، وَ اسْتَعْمِلْنَا بِمَا یَكُونُ حِطَّةً وَ كَفَّارَةً لِمَا أَنْكَرْتَ مِنَّا فِیهِ بِرَأْفَتِكَ الَّتِی لَا تَنْفَدُ، وَ فَضْلِكَ الَّذِی لَا یَنْقُصُ. اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ اجْبُرْ مُصِیبَتَنَا بِشَهْرِنَا، وَ بَارِكْ لَنَا فِی یَوْمِ عِیدِنَا وَ فِطْرِنَا، وَ اجْعَلْهُ مِنْ خَیْرِ یَوْمٍ مَرَّ عَلَیْنَا أَجْلَبِهِ لِعَفْوٍ، وَ أَمْحَاهُ لِذَنْبٍ، وَ اغْفِرْ لَنَا مَا خَفِیَ مِنْ ذُنُوبِنَا وَ مَا عَلَنَ. اللَّهُمَّ اسْلَخْنَا بِانْسِلَاخِ هَذَا الشَّهْرِ مِنْ خَطَایَانَا، وَ أَخْرِجْنَا بِخُرُوجِهِ مِنْ سَیِّئَاتِنَا، وَ اجْعَلْنَا مِنْ أَسْعَدِ أَهْلِهِ بِهِ، وَ أَجْزَلِهِمْ قِسْماً فِیهِ، وَ أَوْفَرِهِمْ حَظّاً مِنْهُ. اللَّهُمَّ وَ مَنْ رَعَى هَذَا الشَّهْرَ حَقَّ رِعَایَتِهِ، وَ حَفِظَ حُرْمَتَهُ حَقَّ حِفْظِهَا، وَ قَامَ بِحُدُودِهِ حَقَّ قِیَامِهَا، وَ اتَّقَى ذُنُوبَهُ حَقَّ تُقَاتِهَا، أَوْ تَقَرَّبَ إِلَیْكَ بِقُرْبَةٍ أَوْجَبَتْ رِضَاكَ لَهُ، وَ عَطَفَتْ رَحْمَتَكَ عَلَیْهِ، فَهَبْ لَنَا مِثْلَهُ مِنْ وُجْدِكَ، وَ أَعْطِنَا أَضْعَافَهُ مِنْ فَضْلِكَ، فَإِنَّ فَضْلَكَ لَا یَغِیضُ، وَ إِنَّ خَزَائِنَكَ لَا تَنْقُصُ بَلْ تَفِیضُ، وَ إِنَّ مَعَادِنَ إِحْسَانِكَ لَا تَفْنَى، وَ إِنَّ عَطَاءَكَ لَلْعَطَاءُ الْمُهَنَّا. اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ اكْتُبْ لَنَا مِثْلَ أُجُورِ مَنْ صَامَهُ، أَوْ تَعَبَّدَ لَكَ فِیهِ إِلَى یَوْمِ الْقِیَامَةِ. اللَّهُمَّ إِنَّا نَتُوبُ إِلَیْكَ فِی یَوْمِ فِطْرِنَا الَّذِی جَعَلْتَهُ لِلْمُؤْمِنِینَ عِیداً وَ سُرُوراً، وَ لِأَهْلِ مِلَّتِكَ مَجْمَعاً وَ مُحْتَشَداً مِنْ كُلِّ ذَنْبٍ أَذْنَبْنَاهُ، أَوْ سُوءٍ أَسْلَفْنَاهُ، أَوْ خَاطِرِ شَرٍّ أَضْمَرْنَاهُ، تَوْبَةَ مَنْ لَا یَنْطَوِی عَلَى رُجُوعٍ إِلَى ذَنْبٍ، وَ لَا یَعُودُ بَعْدَهَا فِی خَطِیئَةٍ، تَوْبَةً نَصُوحاً خَلَصَتْ مِنَ الشَّكِّ وَ الِارْتِیَابِ، فَتَقَبَّلْهَا مِنَّا، وَ ارْضَ عَنَّا، وَ ثَبِّتْنَا عَلَیْهَا. اللَّهُمَّ ارْزُقْنَا خَوْفَ عِقَابِ الْوَعِیدِ، وَ شَوْقَ ثَوَابِ الْمَوْعُودِ حَتَّى نَجِدَ لَذَّةَ مَا نَدْعُوكَ بِهِ، وَ كَأْبَةَ مَا نَسْتَجِیرُكَ مِنْهُ. وَ اجْعَلْنَا عِنْدَكَ مِنَ التَّوَّابِینَ الَّذِینَ أَوْجَبْتَ لَهُمْ مَحَبَّتَكَ، وَ قَبِلْتَ مِنْهُمْ مُرَاجَعَةَ طَاعَتِكَ، یَا أَعْدَلَ الْعَادِلِینَ. اللَّهُمَّ تَجَاوَزْ عَنْ آبَائِنَا وَ أُمَّهَاتِنَا وَ أَهْلِ دِینِنَا جَمِیعاً مَنْ سَلَفَ مِنْهُمْ وَ مَنْ غَبَرَ إِلَى یَوْمِ الْقِیَامَةِ. اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ نَبِیِّنَا وَ آلِهِ كَمَا صَلَّیْتَ عَلَى مَلَائِكَتِكَ الْمُقَرَّبِینَ، وَ صَلِّ عَلَیْهِ وَ آلِهِ كَمَا صَلَّیْتَ عَلَى أَنْبِیَائِكَ الْمُرْسَلِینَ، وَ صَلِّ عَلَیْهِ وَ آلِهِ كَمَا صَلَّیْتَ عَلَى عِبَادِكَ الصَّالِحِینَ، وَ أَفْضَلَ مِنْ ذَلِكَ یَا رَبَّ الْعَالَمِینَ، صَلَاةً تَبْلُغُنَا بَرَكَتُهَا، وَ یَنَالُنَا نَفْعُهَا، وَ یُسْتَجَابُ لَهَا دُعَاؤُنَا، إِنَّكَ أَكْرَمُ مَنْ رُغِبَ إِلَیْهِ، وَ أَكْفَى مَنْ تُوُكِّلَ عَلَیْهِ، وَ أَعْطَى مَنْ سُئِلَ مِنْ فَضْلِهِ، وَ أَنْتَ عَلَى كُلِّ شَیْءٍ قَدِیرٌ. |
ویدیو : ترجمه صحیفه سجادیه - دعای چهل و پنجم