ترجمه صحیفه سجادیه - دعای سوم : نیایش سوماز دعاهاى امام علیه السلام است در‌ ...



دعای وداع ماه رمضان صحیفه سجادیه , دعای 44 صحیفه سجادیه , دعای هفتم صحیفه سجادیه

نیایش سوم
از دعاهاى امام علیه السلام است در‌ درود بر‌ نگهداران عرش ‌و‌ هر‌ فرشته ‌ى‌ مقرب
̶    بار خدایا ‌و‌ نگهداران عرشت كه‌ از‌ تسبیح ‌و‌ منزه نمودن تو‌ سست نمى شوند، ‌و‌ از‌ تقدیس ‌و‌ مبرى گردانیدن تو‌ به‌ ستوه نمى آیند، ‌و‌ از‌ پرستش تو‌ مانده نمى شوند، ‌و‌ تقصیر ‌و‌ كوتاهى بر‌ كوشش در‌ (باره ى) امر ‌و‌ فرمان تو‌ اختیار نمى نمایند، ‌و‌ از‌ شیفتگى به‌ سوى تو‌ غفلت ‌و‌ فراموشى ندارند،
̶    و اسرافیل صاحب صور (: چیزى كه‌ در‌ ‌آن مى دمد) كه‌ چشم گشوده ‌و‌ بر‌ هم نمى نهد منتظر دستور ‌و‌ فرمان تست تا‌ به‌ دمیدن (در صور) افتادگان گر ‌و‌ گورها را‌ آگاه گرداند (مردگان را‌ زنده نماید)،
̶    و میكائیل كه‌ نزد تو‌ داراى منزلت ‌و‌ از‌ طاعت ‌و‌ بندگیت صاحب مقام بلند است،
̶    و جبرئیل امین ‌و‌ درستكار بر‌ وحى (و پیام تو)، ‌و‌ پیروى شده ‌ى‌ در‌ آسمانها، ‌و‌ ارجمند در‌ پیشگاه ‌و‌ مقرب در‌ نزد تو‌ است،
̶    و روح (نام فرشته ایست) كه‌ موكل ‌و‌ گماشته بر‌ فرشتگان حجابها است،
̶    و روح ‌آن (فرشته اى) كه‌ از‌ عالم امر (اسرار) تو‌ است بر‌ آنها درود فرست، ‌و‌ بر‌ فرشتگانى كه‌ پائین تر از‌ آنانند: آنها كه‌ در‌ آسمانهایت جا دارند، ‌و‌ بر‌ رساندن پیغامهایت درستكارند،
̶    و فرشتگانى كه‌ از‌ هیچ كوشش خستگى ‌و‌ از‌ هیچ رنج ماندگى ‌و‌ سستى به‌ آنها رونمى آورد، ‌و‌ شهوات ‌و‌ خواهشها آنان را‌ از‌ تسبیح تو‌ بازنمى دارد ‌و‌ فراموشى كه‌ پیدایش ‌آن از‌ غفلتها ‌و‌ بى خبریها است آنها را‌ از‌ تعظیم ‌و‌ بزرگ دانستن تو‌ جدا نمى سازد،
̶    فرشتگانى كه‌ چشمها بسته اند ‌و‌ نگریستن به‌ سوى تو‌ را‌ قصد نمى نمایند، ‌و‌ زنخهاى خود را‌ به‌ زیر انداخته اند، فرشتگانى كه‌ رغبت ‌و‌ خواستشان در‌ آنچه كه‌ نزد تو‌ است بسیار است، ‌و‌ به‌ یاد نعمتهایت حرص دارند، ‌و‌ در‌ پیشگاه عظمت ‌و‌ بزرگواریت متواضع ‌و‌ فروتنند،
̶    و فرشتگانى كه‌ چون دوزخ را‌ بر‌ گناهكاران تو‌ ببینند كه‌ صداى شعله ‌و‌ برافروختگیش شنیده مى شود مى گویند: منزه ‌و‌ پاكى تو‌ ما‌ تو‌ را‌ چنانكه سزاوار عبادت ‌و‌ بندگى تو‌ است پرستش ننمودیم
̶    پس درود فرست بر‌ ایشان ‌و‌ بر‌ روحانیین از‌ فرشتگانت (:از فرشتگان رحمتت) ‌و‌ آنان كه‌ نزد تو‌ قرب ‌و‌ منزلت دارند، ‌و‌ رساننده ‌ى‌ غیب (امور پنهانى) به‌ پیامبرانت مى باشند، ‌و‌ آنان كه‌ درستكارند بر‌ وحى (و پیام) تو،
̶    و بر‌ اصناف گوناگون فرشتگان كه‌ براى خود اختصاص داده اى، ‌و‌ آنان را‌ با‌ تقدیس خود از‌ خوردنى ‌و‌ آشامیدنى بى نیاز كرده اى، ‌و‌ در‌ درون طبقه هاى آسمانهایت جا داده اى،
̶    و بر‌ فرشتگانى كه‌ در‌ گوشه هاى آسمانهایت توقف نموده اند براى رسیدن فرمان به‌ تمام گشتن وعده ‌ى‌ تو‌ (روز رستاخیز)
̶    و بر‌ خزانه داران باران ‌و‌ رانندگان ابر،
̶    و بر‌ فرشته اى كه‌ از‌ صداى زجر ‌و‌ راندنش بانگ رعدها شنیده مى شود، ‌و‌ چون ابر خروشان به‌ صداى زجر او‌ به‌ شنا درآید (رفت ‌و‌ آمد نماید) شعله هاى برقها بدرخشد،
̶    و بر‌ فرشتگانى كه‌ همراه برف ‌و‌ تگرگ اند، ‌و‌ فرشتگانى كه‌ با‌ دانه هاى باران كه‌ مى بارد فرود مى آیند، ‌و‌ فرشتگانى كه‌ بر‌ خزانه هاى بادها زمام دارانند، ‌و‌ فرشتگانى كه‌ بر‌ كوهها گماشته شده اند تا‌ از‌ هم نپاشند،
̶    و بر‌ فرشتگانى كه‌ سنجش آبها ‌و‌ پیمانه ‌ى‌ بارانهاى سخت ‌و‌ رگبارها را‌ به‌ آنان شناسانده اى،
̶    و بر‌ فرشتگان فرستاده شده به‌ اهل زمین كه‌ گرفتارى ناگوار ‌و‌ گشایش خوشایند (بلا ‌و‌ رحمت) مى آورند،
̶    و بر‌ (فرشتگان) سفراء گرامى نیكوكار، ‌و‌ نگهبانان بزرگوار نویسنده (كردارها) ‌و‌ بر‌ ملك الموت (فرشته ‌ى‌ مرگ) ‌و‌ یارانش، ‌و‌ بر‌ منكر ‌و‌ نكیر (دو فرشته ‌ى‌ بازپرس در‌ قبر) ‌و‌ رومان آزمایش كننده ‌ى‌ (اهل) قبرها، ‌و‌ بر‌ طواف كنندگان بیت المعمور (در آسمان) ‌و‌ بر‌ مالك ‌و‌ زمامداران دوزخ ‌و‌ بر‌ رضوان ‌و‌ كلیدداران بهشتها،
̶    و بر‌ فرشتگانى كه‌ خدا را‌ در‌ فرمانهایش نافرمانى نمى نمایند، ‌و‌ آنچه به‌ ‌آن مامورند بجا مى آورند،
̶    و بر‌ فرشتگانى كه‌ (به اهل بهشت) مى گویند: درود بر‌ شما به‌ پاداش آنكه (در دنیا) شكیبائى كردید پس‌ نیك است سرانجام ‌آن سراى،
̶    و بر‌ فرشتگانى كه‌ پاسبانانند كه‌ هرگاه به‌ ایشان گفته شود: او‌ را‌ (اهل آتش را) بگیرید ‌و‌ در‌ غل كشید ‌و‌ به‌ دوزخ اندازید به‌ شتاب به‌ او‌ روآورند ‌و‌ مهلتش نمى دهند،
̶    و بر‌ هر‌ فرشته اى كه‌ نام او‌ را‌ نیاوردیم ‌و‌ مقام ‌و‌ منزلتش را‌ در‌ پیشگاه تو‌ ‌و‌ اینكه به‌ چه كارى او‌ را‌ برگماشته اى ندانستیم،
̶    و بر‌ فرشتگانى كه‌ در‌ هوا ‌و‌ زمین ‌و‌ آب جا دارند ‌و‌ بر‌ آنانى كه‌ بر‌ خلق گماشته شده اند،
̶    پس بر‌ ایشان درود فرست در‌ روزى (محشر) كه‌ هر‌ كس مى آید ‌و‌ با‌ او‌ راننده ‌و‌ گواهى (از فرشتگان) است،
̶    و بر‌ آنان درود فرست درودى كه‌ كرامت ‌و‌ مقامى ‌و‌ پاكیزگى ‌و‌ تقربى بر‌ تقربشان بیافزاید،
̶    بار خدایا ‌و‌ چون بر‌ فرشتگان ‌و‌ پیامبرانت درود فرستادى ‌و‌ درود ما‌ را‌ به‌ ایشان رسانیدى پس‌ به‌ سبب گفتار نیكو (صلوات) درباره ‌ى‌ ایشان كه‌ راه ‌آن را‌ تو‌ گشودى (بر ما‌ درود فرست كه‌ تو‌ بسیار بخشنده ‌و‌ بزرگوارى)
دعای اول صحیفه سجادیه با معنی , دعای 45 صحیفه سجادیه , دعای اول صحیفه سجادیه در رابطه با دانش
(3)
(وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَیْهِ السَّلَامُ فِی الصَّلَاةِ عَلَى حَمَلَةِ الْعَرْشِ وَ كُلِّ مَلَكٍ مُقَرَّبٍ)

اللَّهُمَّ وَ حَمَلَةُ عَرْشِكَ الَّذِینَ لَا یَفْتُرُونَ مِنْ تَسْبِیحِكَ، وَ لَا یَسْأَمُونَ مِنْ تَقْدِیسِكَ، وَ لَا یَسْتَحْسِرُونَ مِنْ عِبَادَتِكَ، وَ لَا یُؤْثِرُونَ التَّقْصِیرَ عَلَى الْجِدِّ فِی أَمْرِكَ، وَ لَا یَغْفُلُونَ عَنِ الْوَلَهِ إِلَیْكَ وَ إِسْرَافِیلُ صَاحِبُ الصُّورِ، الشَّاخِصُ الَّذِی یَنْتَظِرُ مِنْكَ الْإِذْنَ، وَ حُلُولَ الْأَمْرِ، فَیُنَبِّهُ بِالنَّفْخَةِ صَرْعَى رَهَائِنِ الْقُبُورِ. وَ مِیكَائِیلُ ذُو الْجَاهِ عِنْدَكَ، وَ الْمَكَانِ الرَّفِیعِ مِنْ طَاعَتِكَ. وَ جِبْرِیلُ الْأَمِینُ عَلَى وَحْیِكَ، الْمُطَاعُ فِی أَهْلِ سَمَاوَاتِكَ، الْمَكِینُ لَدَیْكَ، الْمُقَرَّبُ عِنْدَكَ وَ الرُّوحُ الَّذِی هُوَ عَلَى مَلَائِكَةِ الْحُجُبِ. وَ الرُّوحُ الَّذِی هُوَ مِنْ أَمْرِكَ، فَصَلِّ عَلَیْهِمْ، وَ عَلَى الْمَلَائِكَةِ الَّذِینَ مِنْ دُونِهِمْ مِنْ سُكَّانِ سَمَاوَاتِكَ، وَ أَهْلِ الْأَمَانَةِ عَلَى رِسَالَاتِكَ وَ الَّذِینَ لَا تَدْخُلُهُمْ سَأْمَةٌ مِنْ دُءُوبٍ، وَ لَا إِعْیَاءٌ مِنْ لُغُوبٍ وَ لَا فُتُورٌ، وَ لَا تَشْغَلُهُمْ عَنْ تَسْبِیحِكَ الشَّهَوَاتُ، وَ لَا یَقْطَعُهُمْ عَنْ تَعْظِیمِكَ سَهْوُ الْغَفَلَاتِ. الْخُشَّعُ الْأَبْصَارِ فَلَا یَرُومُونَ النَّظَرَ إِلَیْكَ، النَّوَاكِسُ الْأَذْقَانِ، الَّذِینَ قَدْ طَالَتْ رَغْبَتُهُمْ فِیمَا لَدَیْكَ، الْمُسْتَهْتَرُونَ بِذِكْرِ آلَائِكَ، وَ الْمُتَوَاضِعُونَ دُونَ عَظَمَتِكَ وَ جَلَالِ كِبْرِیَائِكَ وَ الَّذِینَ یَقُولُونَ إِذَا نَظَرُوا إِلَى جَهَنَّمَ تَزْفِرُ عَلَى أَهْلِ مَعْصِیَتِكَ سُبْحَانَكَ مَا عَبَدْنَاكَ حَقَّ عِبَادَتِكَ. فَصَلِّ عَلَیْهِمْ وَ عَلَى الرَّوْحَانِیِّینَ مِنْ مَلَائِكَتِكَ، وَ أَهْلِ الزُّلْفَةِ عِنْدَكَ، وَ حُمَّالِ الْغَیْبِ إِلَى رُسُلِكَ، وَ الْمُؤْتَمَنِینَ عَلَى وَحْیِكَ وَ قَبَائِلِ الْمَلَائِكَةِ الَّذِینَ اخْتَصَصْتَهُمْ لِنَفْسِكَ، وَ أَغْنَیْتَهُمْ عَنِ الطَّعَامِ وَ الشَّرَابِ بِتَقْدِیسِكَ، وَ أَسْكَنْتَهُمْ بُطُونَ أَطْبَاقِ سَمَاوَاتِكَ. وَ الَّذِینَ عَلَى أَرْجَائِهَا إِذَا نَزَلَ الْأَمْرُ بِتَمَامِ وَعْدِكَ وَ خُزَّانِ الْمَطَرِ وَ زَوَاجِرِ السَّحَابِ وَ الَّذِی بِصَوْتِ زَجْرِهِ یُسْمَعُ زَجَلُ الرُّعُودِ، وَ إِذَا سَبَحَتْ بِهِ حَفِیفَةُ السَّحَابِ الْتَمَعَتْ صَوَاعِقُ الْبُرُوقِ. وَ مُشَیِّعِی الثَّلْجِ وَ الْبَرَدِ، وَ الْهَابِطِینَ مَعَ قَطْرِ الْمَطَرِ إِذَا نَزَلَ، وَ الْقُوَّامِ عَلَى خَزَائِنِ الرِّیَاحِ، وَ الْمُوَكَّلِینَ بِالْجِبَالِ فَلَا تَزُولُ وَ الَّذِینَ عَرَّفْتَهُمْ مَثَاقِیلَ الْمِیَاهِ، وَ كَیْلَ مَا تَحْوِیهِ لَوَاعِجُ الْأَمْطَارِ وَ عَوَالِجُهَا وَ رُسُلِكَ مِنَ الْمَلَائِكَةِ إِلَى أَهْلِ الْأَرْضِ بِمَكْرُوهِ مَا یَنْزِلُ مِنَ الْبَلَاءِ وَ مَحْبُوبِ الرَّخَاءِ وَ السَّفَرَةِ الْكِرَامِ الْبَرَرَةِ، وَ الْحَفَظَةِ الْكِرَامِ الْكَاتِبِینَ، وَ مَلَكِ الْمَوْتِ وَ أَعْوَانِهِ، وَ مُنْكَرٍ وَ نَكِیرٍ، وَ رُومَانَ فَتَّانِ الْقُبُورِ، وَ الطَّائِفِینَ بِالْبَیْتِ الْمَعْمُورِ، وَ مَالِكٍ، وَ الْخَزَنَةِ، وَ رِضْوَانَ، وَ سَدَنَةِ الْجِنَانِ. وَ الَّذِینَ لَا یَعْصُونَ اللَّهَ مَا أَمَرَهُمْ، وَ یَفْعَلُونَ مَا یُؤْمَرُونَ وَ الَّذِینَ یَقُولُونَ سَلَامٌ عَلَیْكُمْ بِمَا صَبَرْتُمْ فَنِعْمَ عُقْبَى الدَّارِ وَ الزَّبَانِیَةِ الَّذِینَ إِذَا قِیلَ لَهُمْ خُذُوهُ فَغُلُّوهُ ثُمَّ الْجَحِیمَ صَلُّوهُ ابْتَدَرُوهُ سِرَاعاً، وَ لَمْ یُنْظِرُوهُ. وَ مَنْ أَوْهَمْنَا ذِكْرَهُ، وَ لَمْ نَعْلَمْ مَكَانَهُ مِنْكَ، و بِأَیِّ أَمْرٍ وَكَّلْتَهُ. وَ سُكَّانِ الْهَوَاءِ وَ الْأَرْضِ وَ الْمَاءِ وَ مَنْ مِنْهُمْ عَلَى الْخَلْقِ فَصَلِّ عَلَیْهِمْ یَومَ یَأْتِی كُلُّ نَفْسٍ مَعَهَا سَائِقٌ وَ شَهِیدٌ وَ صَلِّ عَلَیْهِمْ صَلَاةً تَزِیدُهُمْ كَرَامَةً عَلَى كَرَامَتِهِمْ وَ طَهَارَةً عَلَى طَهَارَتِهِمْ اللَّهُمَّ وَ إِذَا صَلَّیْتَ عَلَى مَلَائِكَتِكَ وَ رُسُلِكَ وَ بَلَّغْتَهُمْ صَلَاتَنَا عَلَیْهِمْ فَصَلِّ عَلَیْنَا بِمَا فَتَحْتَ لَنَا مِنْ حُسْنِ الْقَوْلِ فِیهِمْ، إِنَّكَ جَوَادٌ كَرِیمٌ


ویدیو : ترجمه صحیفه سجادیه - دعای سوم