آموزش زبان انگلیسی با کتاب ایرانی! : یك معلم زبان انگلیسی در تفلیس می گوید ...


یك معلم زبان انگلیسی در تفلیس می گوید در كتاب های چاپ شده در ایران سگ جای خود را به گربه داده است و از اختلاط مردان با زنان خبری نیست . گرجستان یكی از بازارهای عمده صادرات كتاب های انگلیسی چاپ ایران است .

وب سایت " فایننشال " با انتشار گزارشی در این باره می نویسد كه بازار كتاب های آموزشی زبان انگلیسی در گرجستان در اختیار كتاب های ارزان قیمت چاپ ایران است.

بر اساس  این گزارش به دلیل ارزان بودن كتاب های چاپ ایران در مقایسه با كتاب های اصلی ، از این كتاب ها در بازار كتاب گرجستان استقبال می شود.

صاحب یك مغازه كتاب فروشی در تفلیس می گوید كتاب های چاپ ایران كیفیت چاپ كتاب های اصلی را ندارند اما به دلیل اینكه قیمت آنها تقریبا یك سوم قیمت  كتاب های " اوریجینال" است ، بیشتر مردم ترجیح می دهند كتاب های كپی شده چاپ ایران را بخرند.

بر اساس این گزارش در بسیاری از موارد در كتاب های آموزش زبان انگلیسی كه در ایران چاپ شده است تصاویر زنان سانسور می شود یا اینكه زنان در پوشش های اسلامی به نمایش در می آیند.

یك معلم زبان انگلیسی در تفلیس می گوید در كتاب های چاپ شده در ایران سگ جای خود را به گربه داده است و از اختلاط مردان با زنان خبری نیست .

این معلم می افزاید : دامنه دخل و تصرف در كتاب های آموزش زبان انگلیسی كه در ایران چاپ می شود تنها به تصاویر خلاصه نمی شود و در محتوا هم دست برده می شود مثلا در كتاب های چاپ ایران به جای واژه " دوست دختر " یا " دوست پسر" از واژه " دوست " استفاده می شود كه این واژه به طور كلی معنا و مفهوم جمله را تغییر می دهد .

مدیر یك مركز بزرگ فروش كتاب در تفلیس می گوید كه كتاب های آموزش زبان انگلیسی كه در ایران چاپ می شوند ارزان هستند و با وجودی كه تغییراتی در تصاویر و برخی عبارات در آن اعمال می شود اما با این كتاب ها هم می شود انگلیسی را یاد گرفت.

وی می افزاید : فقط این كتاب ها با "سی دی " آموزشی نیستند و سی دی های آنها در خود گرجستان تولید و تكثیر می شود.

این مدیر كتاب فروشی می افزاید : دلیل تولید انبوه این كتاب های كپی شده در ایران این است كه ایران جزء معدود كشورهایی درجهان است كه به كنوانسیون " برن " درباره مالكیت معنوی و قانون كپی رایت نپیوسته است.

"گیگا خوبلادزه " مدیر انجمن نویسندگان گرجستان با انتقاد شدید از واردات و تكثیر انبوه كتاب های انگلیسی كپی شده در ایران می گوید : این وظیفه دولت گرجستان است كه با هر گونه نقض قانون مالكیت معنوی مقابله كرده و مانع ورود و توزیع این گونه كتاب های كپی برداری شده به كشور شود.

بر اساس این گزارش خریداران و مالكان فروشگاه های عرضه كتاب در گرجستان كه یا با واسطه و یا بی واسطه از عرضه كنندگان ایرانی كتاب های كپی شده می خرند ، نام فروشندگان را نمی گویند و تاكید می كنند اطلاعات مربوط به خرید آنها و منابعی كه از آنها كتاب دریافت می كنند ، محرمانه است.


ویدیو : آموزش زبان انگلیسی با کتاب ایرانی!