حکمت شماره 83 : وَ قالَ عَلَیْهِ السَّلامُ: رَأْىُ الشَّیْخِ أَحَبّ إِلَىّ ...
وَ قالَ عَلَیْهِ السَّلامُ: رَأْىُ الشَّیْخِ أَحَبّ إِلَىّ مِنْ جَلَدِ الْغُلامِ. وَ رُوِىَ مِنْ مَشْهَدِ الْغُلامِ. |
ترجمه دشتی |
و درود خدا بر او فرمود: اندیشه پیر در نزد من از تلاش جوان خوشایندتر است (و نقل شد که از آمادگی رزمی جوان) |
ترجمه فیض الاسلام |
امام علیهالسلام (درباره رای پیر) فرموده است: اندیشه پیرمرد را (در جنگ و هر کار) از توانائی و دلاوری جوان بیشتر دوست دارم (زیرا جوان بر اثر کمی آزمایش ممکن است مغرور شده خود و یارانشان را تباه سازد). و (به جای من جلد الغلام) روایت شده من مشهد الغلام یعنی (رای و اندیشه پیر را بیشتر دوست دارم) از حضور جوان. |
ترجمه سید جعفر شهیدی |
(و فرمود:) تدبیر پیر را از دلیری جوان دوستتر میدارم. (و در روایتی است) از حاضر و آماده بودن جوان برای کارزار. |
ویدیو : حکمت شماره 83